SILÊNCIO FALADO

segunda-feira, maio 28, 2007

As palavras de outros que também são minhas

Se
Alice Ruiz

se por acaso
a gente se cruzasse
ia ser um caso sério
você ia rir até amanhecer
eu ia ir até acontecer
de dia um improviso
de noite uma farra
a gente ia viver
com garra

eu ia tirar de ouvido
todos os sentidos
ia ser tão divertido
tocar um solo em dueto

ia ser um riso
ia ser um gozo
ia ser todo dia
a mesma folia
até deixar de ser poesia
e virar tédio
e nem o meu melhor vestido
era remédio

daí vá ficando por aí
eu vou ficando por aqui
evitando
desviando
sempre pensando
se por acaso
a gente se cruzasse..

*lido no maravilhoso sindrome da Denise

Etiquetas:

posted by elisa, 09:49 < | link | 0 comments |

terça-feira, maio 22, 2007

Boletim meteorológico

Raios partam esta porcaria de tempo melancólico que me obriga a olhar para dentro e constatar que me barriquei num local tépido da minha alma, cheio de pseudo-certezas, pálidas e rastejantes, de dedos nos ouvidos, a cantarolar teimosamente para não ouvir o sangue a ferver e o coração a arder.

Etiquetas:

posted by elisa, 16:33 < | link | 5 comments |

quinta-feira, maio 17, 2007

A minha vida dava um musical

I'd Like To - Corinne Bailey Rae lyrics
Artist: Corinne Bailey Rae

Lying here with you reminds me of those days
Me and Candice waking up to a heat wave
Mother's in the garden inviting everyone
Ooh, we cut up our old jeans and go outside
Neighbour's always smiling with the baby on her kneeR
hea sat on the front step getting her hair combed out and greased
Music, the bass boomin' from the car parked in the street
Got that new song on repeat, oh oh

I'd, I'd like to put my fingers on you
I'd, I'd like to paint a picture for you

Sometimes you don't understand where
I'm coming from
I just like to make you see that
I desire the simple things
Growing up we didn't have a lot of money
Used to spend my summer having parties on the drive
Plastic cups for rum and punch, eating chicken that's hot and sweet
All the women discussing what love is like, ooh
you know the way I mean
And I'm just sitting watching hoping the boys will call for me
Got that new song on repeat, oh oh

I'd, I'd like to put my fingers on you
I'd, I'd like to paint a picture for you
Sometimes you don't understand where I'm coming from
I'm just trying to make you see that
I desire the simple things
Maybe then now and then I would want somebody
Maybe then I used to dream of someone to love
Now you come and you arrive by me
I know I'm in love

I'd, I'd like to put my fingers on you
I'd, I'd like to paint this picture for you

Sometimes you don't understand where I'm coming from
I just like to make you see that
I desire the simple things
I'd, I'd like to put my fingers on you
I'd, I'd like to paint a picture for you
Sometimes you don't understand where I'm coming from
I just like to make you see that
I desire the simple things
posted by elisa, 10:33 < | link | 1 comments |

quarta-feira, maio 16, 2007

Breves (ou o que acontece quando se está demasiado tempo debaixo de sol)

- É de mim ou as raparigas do anúncio do "trim-trim", além de serem imensamente irritantes, têm ar de psicopatas?
- Hoje está sol.
- Hoje estou muito contente.
- Hoje vou poder "esplanar" (termo da autoria das minhas queridas amiga Carla e Liliana), com cerveja e tremoços à beira mar.
- Hoje estou muito contente.
- Moral da história: Apesar das raparigas do anúncio do "trim-trim" serem imensamente irritantes, eu estou feliz! Porquê falar delas então? Porque me apetece. Porque o meu blog é meu. Tenho dito.
posted by elisa, 15:44 < | link | 0 comments |

sexta-feira, maio 11, 2007

Meme

Porque achei a ideia engraçada, "pedi"-a à aNa

Um “meme” é um ” gene cultural” que envolve algum conhecimento que passas a outros contemporâneos ou a teus descendentes. Os memes podem ser ideias ou partes de ideias, línguas, sons, desenhos, capacidades, valores estéticos e morais, ou qualquer outra coisa que possa ser aprendida facilmente e transmitida enquanto unidade autónoma”.

Aqui vai o meu:

“Atravessamos o presente de olhos vendados. No máximo, conseguimos pressentir e adivinhar aquilo que estamos a viver. Só mais tarde, quando se desata a venda e examinamos o passado é que nos apercebemos daquilo que vivemos e compreendemos o seu sentido.”

Milan Kundera in “O livro dos amores risíveis”

posted by elisa, 11:12 < | link | 1 comments |

terça-feira, maio 08, 2007

Les nouvelles qui n'ont rien de neuf..

No jornal da manhã: Através de um estudo qualquer chegou-se à inesperada(?) conclusão que a felicidade não tem preço. Pessoas que estão duas vezes por semana com amigos são, apesar de ganharem menos, mais felizes do que pessoas que recebem aumentos e ganham mais mas não passam tempo com os amigos.....
E a novidade é?
posted by elisa, 11:24 < | link | 8 comments |

quarta-feira, maio 02, 2007

Da série doravante chamada " A minha vida dava um musical"

J'me sens pas belle
Quand tu marches, tu marches vers moi.

Qu'est-ce que t'es belle
Quand tu penses, tu penses à toi.

J'me sens pas belle
Quand tu sais que je sais pas.

Qu'est-ce que t'es belle
Quand tu dis, tu dis je crois.

J'me sens pas belle
Quand tu ris, tu ris de quoi?

Qu'est ce que t'es belle
Quand tu doutes, tu doutes de toi

Le soleil est là, le soleil est là, aide-moi.Le soleil est là, cache -toi dans mes bras.

J'me sens pas belle
Quand tu parles, tu parles de quoi?

Qu'est ce que t'es belle
Quand t'as peur t'a peur de toi.

J'me sens pas belle
Quand tu rêves tu rêves à quoi?

Qu'est-ce que t'es belle
Quand tu penses, tu penses à moi

Le soleil est là, le soleil est là, aide-moi.Le soleil est là, cache -toi dans mes bras.

"Qu'est-ce que t'es belle"
Interprété par
Marc Lavoine
posted by elisa, 16:44 < | link | 3 comments |