SILÊNCIO FALADO

quarta-feira, agosto 10, 2005

Mau feitio neste dia de chuva...

Solarengo : do Lat. solu, sol; adj.,
relativo a solar (casa nobre); s. m., senhor do solar; o serviçal ou lavrador que vivia no solar.

Soalheiro : de soalho < Sol; adj., diz-se do lugar exposto ao Sol; s. m., fam., reunião de pessoas ociosas a falar na vida alheia, habitualmente sentadas ao Sol.

In dicionário

E então, um dia de sol é solarengo ou soalheiro?
posted by elisa, 16:41 < | link | 5 comments |

5 Comments:

Estão as duas erradas :-) Um dia de sol é uma benção da natureza...esta é a hipótese correcta :-)) bjitos!!!!
commented by Anonymous Anónimo, 8:48 da tarde  
A Cinda, a nossa Mitsou do http://tijolices.blogspot.com/


escreveu-me:
Até 3ª ou 4ª estou sem pc.
No blog, no dia 8, informou-nos que está de licença sabática.

E isto é uma 'ganda merda', porque

ela faz anos na 6ª feira dia 12!

Porra, porra e mais porra!

Mas nada nos vence, né, malta?
Vamos inundar-lhe os comments com beijinhos e todos os (e mais um) miminhos que ela merece.
Se os comentários não aguentarem, vamos ao do dia anterior.

Então, até 6ª feira, dia 12. Encontramo-nos no Tijolices!


//(~_~)\\ um beijo da Titas


(que chatos, vovês que não deixam endereço de e-mail....)

Voltarei para te ler com mais tempo.

Entretanto, e porque não consigo resistir a um desafio destes:
http://ciberduvidas.sapo.pt/php/resposta.php?id=14303&palavras=soalheiro


Tema
Solarengo dif. de soalheiro/ensolarado
Pergunta/Resposta
A propósito de solarengo, julgava eu que era asneira aplicar o termo no sentido de ensolarado. Até que encontrei no novo dicionário da Academia das Ciências de Lisboa. Como é possível? Alguém o explica?
Outra questão: soalheiro refere-se apenas a exposição de locais ou também a tempo, por exemplo uma manhã soalheira ou ensolarada?
Ou estão os dois termos correctos?
Curiosamente, poucos dicionários registam ensolarado.

Azevedo e Menezes
Portugal
1. O vocábulo solarengo encontra-se em vários dicionários. Aqui vão mencionados dois, um deles antigo:
a) Diccionario Contemporâneo da Lingua Portuguesa (ortografia da época), publicado pela Imprensa Nacional em 1881.
b) Dicionário da Língua Portuguesa, 8.ª edição, publicado em 1998 pela Porto Editora.
Como vemos, o vocábulo solarengo já é conhecido há bastantes anos.
É mais que evidente que solarengo não se deve empregar com o sentido de ensolarado, porque têm significações diferentes:
a) Solarengo é um adje(c)tivo que significa «relativo ou pertencente a um solar»; e um solar é uma casa ou herdade nobre. Camilo Castelo Branco escreveu assim em “Anos de Prosa”, cap. 3:
«O pai do mordomo tinha feito extraordinárias despesas… na reedificação da capela solarenga.»
b) Ensolarado é também um adje(c)tivo, mas que quer dizer coisa muito diferente, pois significa «iluminado pelo sol, que está ao sol, soalheiro; luminoso». É assim que o registam os principais dicionários da língua portuguesa.
Fica assim claro que é um erro crasso empregarmos solarengo com o sentido de ensolarado ou soalheiro.
Como é que se explica, então, a abonação do Dicionário da Academia das Ciências de Lisboa? Enfim, é mais um dos muitos disparates que lá se registam!...

2. Ainda sobre o vocábulo soalheiro. Podemo-lo empregar como substantivo ou como adje(c)tivo.
Como substantivo, entre os vários significados, tem o de lugar exposto ao sol :
a) «No Inverno o soalheiro do meu quintal é tão agradável!...»
b) Como adje(c)tivo, significa que tem sol, exposto ao sol:
c) «Este lugar é muito soalheiro.»
d) «Que bela manhã soalheira nós tivemos ontem!»
e) «E a quinta-feira passada! Foi um dia tão soalheiro!»
Aqui temos, nas frases c) e d), o adje(c)tivo soalheiro referido a tempo: manhã e dia.

José Neves Henriques
commented by Anonymous Anónimo, 4:24 da manhã  
não sou nada anónima, sou a Titas.
commented by Anonymous Anónimo, 4:26 da manhã  
Boa pergunta e muitos exemplos se vêem dessa dúvida na imprensa escrita e falada. Eu vou pelo dicionário. Obirgada pelas visitas e carinhoso comentários. Um beijinho muito, muito doce, linda!
commented by Blogger Mitsou, 10:05 da manhã  
Correcções ao comentário anterior:
"Obrigada" e "carinhosos".
É o que dá atender o telelé enquanto se escreve....
Mais uma beijoca
commented by Blogger Mitsou, 10:22 da manhã  

Add a comment